Xujiahui (徐家汇) et la déco de chambre d’enfant

Bon, alors notre station de métro à Shanghai, c’est Xujiahui (”Soujiahoué”) (徐家汇) qui veut dire “Rassemblement de la famille Xu”.
Parce que quand il est mort tous ses descendants sont allés vivre près de sa tombe. Donc, je suis allée au parc de Monsieur Xu.
Il y a dans ce parc le petit musée avec reliques du quartier de Monsieur Xu.
Celui-ci s’est mis en devoir d’introduire la culture occidentale à Shanghai,
mêlant la science, la religion et la culture… Petit melting pot de gars converti au christianisme etc.

Monsieur Xu

Bon, voici maintenant ce qu’est une “marche d’humilité”, pour ceux à qui j’en ai parlé.

Marche d\'humilite

Hé oui, garre à celui qui a la tête un peu trop haute…
…Soit par orgueil, soit parce que la nature a été gentille avec lui
—-une petite/une grande pensée pour notre ami Alex Michaud en Chine avec nous en avril dernier…!

Bref, on s’émerveille souvent des beautés que nous offre le plafond
–pas toujours bien haut–
mais il faut garder les pieds sur terre, parce que sinon c’est tout le reste du corps qui s’y étalera!

Les yeux au plafond

Sinon, j’ai pris des photos des animaux illustrés sur une réplique d’une vieille carte -malheureusement exposée en lieu sombre et couverte d’un vernis réagissant mal au flash…
Cela dit, je partage ceci avec vous en me disant que ce serait une chouette déco de chambre d’enfant… de la famille Addam’s!!!!!!
( [Morticia] “Oh Gomez, it’s dark, it’s depressing, it’s a dream!”)

Bonne nuit beaux rêves, sleep tight don’t let the bed bugs bite!
Nonne nuit -1

Si tu me contes de menteries (des “éléphants blancs”)…

Éléphant Blanc

…La crevette blanche va venir te manger les orteils!

Beubitte Crevette

Pis sinon ça ne sera pas mieux…
Bonne nuit-2

À moins que le rhinoféroce s’en charge…
Rhinoféroce

Pis ça mon Rick, ça c’est pour toi :
Rick

Bisous, ma gagne de vous-autres!

Votre Ming-Ming xxx

 

Leave a comment